Welcome to Latinlanguages.com

Learn Spanish from your own home/office. Online teaching. What do you need? Skype, headset and camera (optional). One-to-one lessons like in a classroom. Flexible and efficient.

In-company lessons.





Friday, November 26, 2010

Mafalda

Mafalda

Es la obra maestra de Quino. A través del personaje de una chiquilina aparientemente inocente y de sus amigos, el dibujante reflexiona sobre la política, la economía y la sociedad en general, siempre con un toque de humor. Mafalda fué traducida a 10 idiomas, exportada a vários países, fué chica propaganda de campañas de UNICEF, motivo de postales y de estampillas argentinas. 

Quino

Gran dibujante argentino, padre de Mafalda y de tantas otras caricaturas que durante varias décadas han encantado el mundo con un humor crítico, inteligente y siempre actual.

Lee la siguiente historieta de Mafalda


Contesta a las siguientes preguntas

 ¿Qué crees tú que quiere decir masticar pero no tragarse un discurso?

a)      Hacer que algo pase de la boca al estómago
b)      Comer vorazmente
c)      Dar fácilmente crédito a las cosas
d)      Soportar o tolerar algo humillante o que disgusta

Busca en el diccionario el significado de “título” y “graduación”. ¿Qué crees tú que quiere decir  Mafalda con  nos graduamos el mismo día?

a)      Ambas estudiaron juntas y recibieron un título al finalizar la carrera
b)      Mafalda cree en su imaginación que ambas recibieron un título por sus estudios
c)      Mafalda quiere decir que el día que nació ella “se recibió de hija” y su madre también “estrenó su título de mamá”


A qué se refiere Mafalda cuando le dice a su madre “...es la primera vez que veo salir agudezas de tu boca”

a)      Delgadez en la punta o en el filo
b)      Grado de intensidad de un mal o de un dolor
c)      Rapidez mental, ingenio
d)      Perspicacia o rapidez de sentido de la vista, del oído o del olfato
e)      Expresión que muestra rapidez mental o dicho ingenioso

¿Por qué Mafalda creyó haber dicho algo trivial al escuchar al anciano? Explícalo con tus propias palabras.

Monday, November 22, 2010

Presidentes latinoamericanos: Hugo Chavez presidente de Venezuela

Entrevista a presidentes latinoamericanos: Presidente de Venezuela-Hugo Chávez

Pincha en el siguiente enlance para acceder al video http://www.youtube.com/watch?v=7bZDDMTUEBM

Situación de Venezuela
  

—Muchaca ¿cómo están ustedes? ¿todo bien? Vení que vamos a sentarnos allá nosotros.

—Yo soy de la estirpe digámoslo así, de los soldados revolucionarios. Es posible que en Argentina me vean con este uniforme y esta (?) y haya alguna gente que especialmente por allá en el cono sur y es entendible....pero yo pertenezco a la estirpe, a la raíz de los soldados revolucionarios. ¿Quiénes son nuestros padres? Como soldados San Martín, Bolívar*, Sucre ¿no? Somos sus hijos, sus descendientes. Venimos de (?)

—Estamos rodeados de montes. ¡Mira!

—La primera pregunta es esa justamente ¿Por qué estamos acá?

—Esta ciudad para mí tiene una gran significación. Para resumírtelo en pocas palabras. Aquí en este polígono donde estamos; éste es un viejo polígono una tarde aquí......compañeros ya profesionales, militares profesionales con y mentalidad progresista,  estamos hablando de 1978. Un día nos vinimos aquí y por aquí por esta pequeña sabana al pie de esta montaña comenzamos a conversar. Leíamos el manifiesto comunista, leíamos ¿Qué hacer? de Lenin, como tú sabes. Leíamos a Bolívar y veíamos y bueno qué hacemos y formamos un primer grupo. Pudiéramos decir una primera célula de lo que después a los pocos años comenzó a conformarse como el Movimiento Bolivariano que nació en los cuarteles; nació en estos cuarteles entre polígonos, tropas, soldados. Mira que apartente contradicción pero en el fondo no es contradicción es que somos soldados revolucionarios somos los hijos de Bolívar. Por eso estamos aquí, yo....bueno estamos aquí por ustedes que me pideron una entrevista en primer lugar; sino no estaríamos aquí.

—Pongámos los patines* todos. Del éxito de nosotros depende el éxito en buena medida de la revolución sobre todo en el ámbito socioeconómico que es como el alma. Nosotros debemos pararnos ahí arriba en el Ávila y mirar doscientos años atrás y decir ¡Bolivar no araste en el mar aquí estamos tus hijos haciendo realidad tu sueño de patria grande, libre! Hoy oímos las voces de la patria grande, de la patria nuestra, las voces de nuestros pueblos.

—Yo miraba las caras no tradicionales de los presidentes de América del Sur y las historias muy particulares que tienen, pero hay algo que es particular en este momento que me resultó también leyendo la vida de cada uno de ellos.....casi todos provienen de familias humildes, de sectores populares o de sectores medios-bajos. En tu caso tamibién, pero siempre leo que a pesar de eso fue una infancia muy feliz.

—Muy feliz. Si uno pudiera volver a nacer y pedir dónde; yo le diría “Papa Dios” mándame al mismo lugar. La misma casita de palma inolvidable, el mismo piso de tierra, las paredes de barro, un catre de madera y un colchón hecho entre paja y goma espuma y un patio grande lleno de árboles frutales y una abuela llena de amor y una madre y un padre llenos de amor y unos hermanos y un pueblito campesino a la orilla de un río. Eso queda allá atrás de aquellas colinas, en la sabana ¿no?

—Esta es la casa de la familia Chávez donde se criaron los muchachos donde vivían los padres del presidente. Ellos eran una gente pobre. El papá de Hugo era maestro pero en esa época un docente no ganaba mucho y entonces su abuela como le gustaba hacer sus dulces caceros; ella hacía eso y los vendía.
... todos ellos nacieron aquí en Sabaneta, todos, todos. Como todos eran pequeños, pues, ellos venían para acá, tenía Elena que salir entonces yo se los cuidaba. Ha sido una amistad muy bonita.

—Un pueblo campesino. Nosotros somos de clase campesina. Tú sabes que ya a mí no me gusta hablar de clase baja, clase media, clase alta porque yo creo que los revolucionarios debemos enfrentar todo hasta los códigos de la pequeña burguesía; los paradigmas que nos han introducido ¿no? Entonces yo creo que tenemos que marchar hacia la unidad, una sola clase de individuos decía Bolivar, ciudadanos y ciudadanas. Nosotros venimos de allí de una familia de profundas raíces campesinas, indígenas. La abuela de mi abuela, no la concí, era india de la sabana, decía ella. Una india de la sabana. Y el abuelo de mi padre era un negro tan negro que lo llamaban el africano ¡lo llamaban el africano! Entonces venimos de ahí de esa masa histórica del negro, del indio y algo de blanco. Mi madre si tú la ves, ella es blanca ¿no? Tenemos una carga blanca por vía de mi abuelo paterno.

—Sin embargo el recuerdo mayor tuyo es para tu abuela
—Claro, la abuela era la que estaba todos los días cuando uno se levantaba desde que tengo uso de razón. La abuela es la que nos dormía, la abuela era la que hacía el desayuno, la abuela era la que cocinaba y uno le buscaba la leña en el monte para el fogón, la abuela fue a la que ví casi morir y la lloré y la enterramos. Es “la mama vieja”. Entonces el recuerdo en el alma es mucho más intenso, mucho más profundo.

—Mi abuela era india, sí, muy recta en sus cosas, la abuela tenía carácter. Ella era muy recta y él también. Él toda su vida ha sido un muchacho muy recto.

—Bueno, la abuela nos echaba muchos cuentos y ella nos contaba que una vez por esa calle polvorienta frente a donde vivíamos había pasado un tal Zamora y que los hombres de la casa se fueron detrás de Zamora por los caminos de la montaña. ¡Ahhhh! estaba hablando mi vieja de la guerra federal y después ... vendiendo arañas y me decían el bachaco, yo era bachaco* era como catirusio*.

—Yo escuché que te decían Tribilín también.

 

—Tribilín también por el pie largote que yo tenía, bueno, lo tengo largo todavía pero ya de niño lo tenía muy largo ahora me he emparejado. Uno de viejo se empareja todo. Entonces yo empezaba, gritaba “araña a locha” alguna vez dije “araña caliente para las viejas que no tienen diente” yo inventaba a veces unos versos no muy queridos por alguna gente. Entonces yo oía, entre los hombres, los adultos y yo oía que hablaban de un asesino y una vez me dijo mi padrino, mira Huguito ese que dicen que es asesino era tu abuelo. En mi familia de verdad no se hablaba, puertas adentro, no se hablaba de aquél hombre. ¿Y tú sabes dónde me vine a aclarar yo? Estando aquí en este cuartel y me di cuenta que aquél abuelo que algunos llamaban asesino era un revolucionario, un guerrillero revolucionario de comienzos de siglo cuando irrumpían por estas tierras los últimos hombre de a caballo. Y aquí cargo su escapulario, este escapulario tiene más de cien años, creo que tiene siglo y medio. Lo usó mi abuelo en guerra y murió preso con el. Mi abuelo desde la distancia mi hizo ser más revolucionario y más soldado de esta revolución.

Referencias

* Simón Bolivar: Destacado militar y estadista, Simón Bolívar es sin duda una de las más grandes figuras de la historia americana. Sus dotes de estratega contribuyeron de manera decisiva para conseguir la libertad de Venezuela, Colombia, Ecuador, Panamá, Bolivia y Perú del domino español.

Nacido el 24 de julio de 1783 en Caracas, perdió a sus padres a temprana edad. A los 16 años, su tutor, Simón Rodríguez, lo envió a Europa, donde completó su instrucción.

A su regreso se unió al movimiento patriota que tomó Caracas, en 1810, y asumió un activo papel en la vida política como miembro de la Sociedad Patriótica que impulsó la independencia de Venezuela. Esta sería consolidada en 1813. Bolívar recibió el título de Libertador, abocándose entonces a la suprema tarea de la emancipación americana.

Tras un periodo en el exilio, en 1817 volvió al continente y se unió a la lucha por la independencia de Nueva Granada, que aseguró tras la batalla de Boyacá, el 6 de agosto de 1819. Luego de esta victoria proclamó la República de Colombia. En septiembre de 1823 llegó al Callao, y días después, por decisión del Congreso, asumió la conducción de la etapa final de lucha libertaria del Perú, que concluyó con los triunfos de Junín y Ayacucho en 1824. Meses después, dictó un decreto a favor de la creación de un nuevo Estado que, en su homenaje, es llamado Bolivia, separando el Alto Perú del antiguo virreinato. El Libertador murió el 17 de diciembre de 1830 en Santa Marta, Colombia.

* patines: sustantivo. Se refiere a una plancha generalmente hecha de algún género suave adaptable a la suela del zapato que se utiliza para no rallar el suelo.
* bachaco: adj. coloq. Ven. Dicho del cabello: Muy ensortijado y rojizo.
* catirusio: adj. rubio, de piel blanca, cabello rojizo o amarillo, de ojos claros

Preguntas

1)   ¿Cómo se define el presidente Hugo Chávez a sí mismo?
1)    ¿Cómo fue su infancia?
2)    ¿A quién recuerda particulamente y cómo?
3)    ¿Qué quiere decir Chavez con la expresión “arar en el mar”?
¡Bolivar no araste en el mar aquí estamos tus hijos haciendo realidad tu sueño de   patria grande, libre!
4)    ¿Qué es para ti “ser un revolucionario”?
5)    ¿Quién fue/es un revolucionario para ti? ¿Por qué?

Relaciona la palabra de la izquierda con su definición


Escapulario
Meseta o llanura extensa con gran abundancia de vegetación
Catre
Masa que resulta de la mezcla de tierra y agua
Sabana
Labrar la tierra haciendo surcos en ella con el arado
Arar
Pequeño trozo de tela de forma cuadrangular en que aparece representada una imagen religiosa. Los usan los devotos como colgante
Barro
Cama estrecha y ligera para una sola persona

Wednesday, November 10, 2010

¿Conocías el tema Nothing Really Matters de Madonna?
Pincha en el siguiente enlace y mira el video. http://www.youtube.com/watch?v=cAVx9RKaLPU&ob=av2e. El video se inspiró en el libro de Arthur Gold; Memorias de una Geisha. Modanna caracteriza al personaje Hatsumomo y la verás vestida como una geisha. 
A continuación también encontrarás la letra en inglés.



When I was very young
Nothing really mattered to me
But making myself happy
I was the only one

Now that I am grown
Everything's changed
I'll never be the same
Because of you

[Chorus:]

Nothing really matters
Love is all we need
Everything I give you
All comes back to me

[ Find more Lyrics on http://mp3lyrics.org/6bix ]
Looking at my life
It's very clear to me
I lived so selfishly
I was the only one

I realize
That nobody wins
Something is ending
And something begins

[chorus, repeat]

Nothing takes the past away
Like the future
Nothing makes the darkness go
Like the light

You're shelter from the storm
Give me comfort in your arms

[chorus, repeat and fade]
Lyrics: Nothing Really Matters, Madonna

La mayor inspiración de Madonna para esta canción fue el nacimiento de su hija Lourdes en 1996. Madonna comentó al respecto: 
“Hay una canción en el álbum Nothing Really Matters que se inspira en gran parte al nacimiento de mi hija. Es como darse cuenta que al final del día, lo más importante es amar a los demás y compartir ese amor. El nacimiento de mi hija ha tenido una influencia enorme. Es diferente ver la vida a través de los ojos de un niño. Es como si de repente la vida tuviera un nuevo sentido, como si recuperaras la inocencia. Es este nuevo despertar lo que incorporé en Nothing Really Matters.”
En el libro Madonna: An Intimate Biography escrito por J. Randy Taraborrelli la artista dijo que la inspiración para Nothing Reallly Matters y The Power of good-bye surgió a partir de las opiniones y análisis que hace la gente de su trabajo creativo. Comentando un poco más sobre el tema dijo:


“Realmente no quiero que otros analicen mi proceso creativo demasiado, y continuó ¿Qué sentido tiene? Con Nothing Reallly Matters y The Power of good-bye quiero provocar en la gente una reacción visceral y emocional no me interesa que la gente tenga en su cabeza de donde salen todas la cosas que creo.”
Pregunta

1)     Escribe tres frases con algunas de las siguientes palabras: POR, PORQUE, POR ESO, POR LO TANTO, PARA. (Ejemplo: Para hacer el video Madonna se inspiró en el libro Memorias de una Geisha.)

Fíjate en la siguiente escultura

Así representó a la maternidad Fernando Botero. A continuación encontrarás una breve biografía de este artista


Fernando Botero
(Medellín, Colombia, 1932) Pintor y escultor colombiano. Fernando Botero se graduó en 1950 en el Liceo de la Universidad de Antioquia, sita en su ciudad natal. Posteriormente viajó a España para estudiar a los grandes maestros de la pintura española (en especial a Goya y Velázquez).
Sus primeras obras de retratos, paisajes y escenas costumbristas están realizadas con una pincelada muy suelta, que se irá empastando progresivamente, al tiempo que tanto la perspectiva como las figuras se hacen arbitrarias.
A principios de los años sesenta Fernando Botero se estableció en Nueva York, donde sus pinturas le granjearon una notable popularidad en el mercado artístico estadounidense. Entre sus obras más conocidas cabe destacar La alcoba nupcial, Mona Lisa a los doce años y El quite. Su traslado a París coincidió con sus primeros trabajos escultóricos, que compartían las características de su obra pictórica.
El estilo de Botero, plenamente figurativo, se caracteriza en lo plástico por cierto aire naïf y en lo temático por la representación de personas y animales siempre como figuras corpulentas, incluso claramente obesas.


Museo de Antioquia http://www.museodeantioquia.org/Contiene la colección más grande de pinturas y esculturas del artista

Preguntas

2)  Subraya los verbos del texto y clasifícalos (Ejemplo: pretérito indefinido, pretérito imperfecto, presente simple, futuro, etc)

3)¿Conoces alguna obra artística dedicada a la maternidad realizada por artistas de tu país? ¿Podrías enviarme una foto de la obra? Escribe una breve explicación sobre ella y su autor (aproximadamente quince líneas)



Sunday, November 7, 2010

La "i griega" se llamará "ye"

La "i griega" se llamará "ye"

La nueva Ortografía de la Real Academia Española fija la denominación de algunas letras, cambia "quorum" por "cuórum" y elimina las tildes de "solo", "guion" y "o" entre números



Lee el artículo completo pinchando en el siguiente enlace
http://www.elpais.com/articulo/cultura/i/griega/llamara/ye/elpepucul/20101105elpepucul_9/Tes
(gracias Noel por tu contribución)

Thursday, November 4, 2010

Fuerza Bruta


Fueza Bruta ¿de qué trata este espectáculo? Fuerza Bruta no es teatro, no es un recital, es un mundo repleto de originalidad y sensaciones. El público, lejos de adoptar su tradicional papel pasivo, participa de cada presentación dejándose llevar por el lenguaje abstracto e imprevisible de cada puesta. En esta realidad mágica los escenarios sufren constantes cambios y modificaciones, que tienen al espectador en un estado de continuo asombro 

Official Trailer


 Preguntas

1)      ¿Qué significado tiene su obra?
2)      ¿Qué elemento es muy importante dentro de la obra?
3)      ¿Qué rol cumple el público dentro de la misma?

Las respuestas para las tres primeras preguntas están en la página web oficial en la sección "textos" luego pincha en "Fuerzabruta" y en "El público" para la pregunta número tres.

4)      Pincha en el enlace “música” escucha algún tema de tu elección. ¿Qué imágenes, sentimientos te provoca? Realiza una descripción de 5 líneas.

5)      Mira alguno de los videos (pincha en “imágenes”) y elige cualquiera de ellos ¿Has visto alguna obra similar? ¿Podrías realizar una comparación? ¿Cómo describirías el trabajo de Fuerza Bruta con tus propias palabras?


Si quieres escuchar al propio director de la compañía y a una de las artistas pincha en el siguiente link